Boeing is planning to lay off about 10 per cent of its global workforce in the coming months, about 17,000 people ...
U.S. Acting Labor Secretary Julie Su flew to Seattle on Monday to try to ease a strike by Boeing factory workers, as ...
Luke Davidson on MSN52 分钟
MY DAD IS A MURDERER!!!
The #1 fast food chain in the US isn't McDonald's, according to diners. See the top 23. Why another delay of Boeing's new ...
From Boeing’s first factory for its wooden airplanes, located within the Museum of Flight, Show Me Seattle tour guide James ...
一段时间以来,波音和空客这两家美欧大飞机制造巨头分别陷入各自困境。波音方面,彭博社12日报道称,面对重重危机,波音公司于美国当地时间11日宣布将裁减1.7万个工作岗位,相当于裁员10%。此外,波音最新宣布公司旗下首架777X宽体机型将推迟推出。
After the strong slate of data on employment, income growth and inflation, there’s chatter that the U.S. economy might be ...
据路透社报道,面对持续的罢工和现金流短缺,美国波音公司决定大裁员。 波音公司日前宣布,计划在全球范围内削减17000个工作岗位,裁员规模达到目前雇员的10%。波音公司称,公司机械师的罢工加剧了公司困境,公司业务将面临更大的损失。
Mike Ashley’s Frasers Group (FRAS) has upped its potential offer for Mulberry (MUL), and attacked the board and management, saying there was “no current commercial plan, turnaround or otherwise”. The ...
CEO Kelly Ortberg told employees that the downsizing was needed 'to align with our financial reality' in the face of a ...
Su’s first in-person intervention, confirmed by the Labor Department, comes days after the plane maker, dealing with a ...
Emirates is the biggest customer for the Boeing 777X, and its president is not impressed with the latest delay announced by ...
波音公司计划裁减全球17,000个工作岗位,相当于削减10%的员工,并宣布将777X飞机的首次交付推迟一年。这家航空巨头正面临国防板块的巨大新损失,为期一个月的罢工严重影响了公司的财务状况。 首席执行官Kelly ...